Original Text: 
Facsimile of British Museum MS. Harley 2253, intro. by N. R. Ker (London: Early English Text Society, 1965). PR 1119 .A2H3 Trinity College
3    That al this bliss{.e} bryngeth;
4Dayes-ey{.e}s in this dal{.e}s;
5Not{.e}s suete of nyht{.e}gal{.e}s;
12    That al the wod{.e} ryngeth.
15    Waxen al with will{.e}.
22Mody meneth, so doth mo;
25  The mon{.e} mandeth hir{.e} lyht,
30    Dom{.e}s fort{.e} dem{.e};


1] Lenten: spring.
ys come to toune: has arrived (toune, originally an enclosure, a farm-stead, is here indefinite). Back to Line
2] roune: song. Back to Line
6] unch: each. Back to Line
7] The thrush continually chides (sings defiantly?). Back to Line
8] huere: their. Back to Line
9] woderove: woodruff. Back to Line
10] ferly fele: wonderfully many. Back to Line
11] wlyteth on hueer wynter wele: look back on their winter's weal, happiness (ironical). Back to Line
13] rayleth hire rose: puts on her redness. Back to Line
14] lyhte wode: the wood still lightly leaved. Back to Line
16] The moon sends forth her light. Back to Line
17] lossom to seo: lovesome to see. Back to Line
18] fenyl: fennel.
fille: chervil. Back to Line
19] wowes: woo. Back to Line
20] Beasts gladden their mates. Back to Line
21] As a stream that flows silently, the moody, passionate man laments, and so do others. Back to Line
23] ichot: contraction of Ich wot, I know.
on of tho: one of those. Back to Line
24] likes ille: pleases ill. Back to Line
26] semly: goodly. Back to Line
27] breme: lustily. Back to Line
28] Dews wet the hills. Back to Line
29] Deores might be animals or dears (lovers). The latter gives, on the whole, a better interpretation: lovers with their secret whispers (come) to give decisions (on questions) of love. Back to Line
31] cloud: clod. Back to Line
32] proude: beautiful, lovely in dress and bearing, rather than vain, haughty. Back to Line
33] seme: become. Back to Line
34] If I shall fail to have my will of one. Back to Line
35] wunne weole: wealth of joy.
Y wole forgon: I will forgo. Back to Line
36] And be a banished wight (person) in the forest (Old English flema, fugitive). Back to Line
Publication Start Year: 
Publication Notes: 
Ritson's Ancient Songs (1790).
RPO poem Editors: 
N. J. Endicott
RPO Edition: 
2RP.1.1; RPO 1996-2000.