Le Pin des landes

Original Text: 

Representative French Poetry, ed. Victor E. Graham, 2nd edn. (Toronto: University of Toronto Press, 1965): 76. From España, 1845.

2Vrai Sahara français, poudré de sable blanc,
3Surgir de l'herbe sèche et des flaques d'eaux vertes
4D'autre arbre que le pin avec sa plaie au flanc;
5Car, pour lui dérober ses larmes de résine,
6L'homme, avare bourreau de la création,
7Qui ne vit qu'aux dépens de ceux qu'il assassine,
8Dans son tronc douloureux ouvre un large sillon!
9Sans regretter son sang qui coule goutte à goutte,
10Le pin verse son baume et sa sève qui bout,
11Et se tient toujours droit sur le bord de la route,
12Comme un soldat blessé qui veut mourir debout.
13Le poète est ainsi dans les Landes du monde:
14Lorsqu'il est sans blessure, il garde son trésor.
15Il faut qu'il ait au coeur une entaille profonde
16Pour épancher ses vers, divines larmes d'or!

Notes

1] Les Landes is an arid part of France south of Bordeaux and adjacent to the Pyrenees Mountains, which separate France and Spain. Back to Line
RPO poem Editors: 
Victor E. Graham
Data entry: Sharine Leung
RPO Edition: 
2012
Rhyme: 
Form: 
Special Copyright: 

Second edition copyright © 1965 University of Toronto Press. Reprinted with permission of the publisher, from which written permission must be obtained for any other edition or other means of reproduction.