Notes
1] It and the Hymn of Apollo were written for a scene in Mary Shelley's verse-drama Midas where Apollo and Pan sing competing songs before old Tmolus as judge. Tmolus awards the victory to Apollo, but Midas, who has secretly overheard the competition, prefers Pan.
5, 12] Listening my sweet pipings. Mrs. Shelley's published version inserts "to," but a fair copy among Shelley's MSS. insists on a transitive use of "listening" in both lines.
13-14] Peneus, Tempe, Pelion: a river in Thessaly, a valley through which it flows, and a neighbouring mountain.
18-19] Minor pastoral deities of forest and river.
31] Pan pursued the nymph Syrinx to a river bank, but when he tried to embrace her found himself clasping reeds. From these he made the pipes of Pan. The story is told in Ovid's Metamorphoses.
33] Both ye: Tmolus and Apollo.
Online text copyright © 2009, Ian Lancashire (the Department of English) and the University of Toronto.
Published by the Web Development Group, Information Technology Services, University of Toronto Libraries.
Original text: Percy Bysshe Shelley, Posthumous Poems, ed. Mary Shelley (1824). Cf. Posthumous Poems of Shelley. Mary Shelley's Fair Copy Book, Bodleian MS. Shelley Adds. d. 9, Collated with the Holographs and the Printed Texts, ed. Irving Massey (Montreal: McGill-Queens University Press, 1969). PR 5403 M27 ROBA.
First publication date:
1824
RPO poem editor: M. T. Wilson
RP edition: 3RP 2.579.
Recent editing: 4:2002/4/24
Composition date:
1820
Rhyme: ababcdedeffc